Lost In Translation?
Posted by Caroline on March 19, 2010
One of the great advantages of singing your Eurovision entry in your native language (unless said language happens to be English of course) is that only speakers of that dialect will have any idea what you’re going on about. Technically of course this means you can sing about anything you want and the vast majority of viewers will just nod and smile and happily go along with it. Isn’t that right, Serbia?
(Scroll down to the English translation to see what we’re talking about. And we don’t know who this Ljubica is exactly, but frankly she scares us……….:) )